潘是个勤奋的(🔨)人。自从(🐽)他(🥇)父母去世后(🍩),他(tā )辍学(🕋)开始工作(🛍)来养活自己和他(tā )的(de )小弟弟。潘先(xiān )生在他租来的房子前开了(le )一个露天货摊(tān )(🌗),但几(📼)乎入不(bú )敷出(chū )(🐿)。那(nà )是在(🎩)他的一个顾客(🕯)招(👁)募(🙍)他(tā )为(wéi )他朋友拥有的一家(jiā )(🕌)酒店当厨师之前。酒(jiǔ )(✖)店老板(🚸)通(音)是一位年轻而头脑发热的商人。他们实(shí )际(🚨)上以(⏯)前(qián )见过面(miàn ),他们对彼(bǐ )此的印(yìn )象不好。当(dāng )潘(✋)发现通是这(zhè )(🤸)家旅(lǚ )馆的老板时,他(🎾)立(⏰)即(🈴)拒(🍄)绝在那里工作(zuò )。然(🤲)而(ér )(🕙),通要(yào )求(qiú )他做这项工(gōng )作,他不想被人看(kàn )不起(👣),所以(🈁)决(jué )(❕)定(dìng )接(jiē )受这个职位。通一尝就喜欢(huān )(🈸)上(➡)了潘的菜(cài ),但(dàn )又不想丢脸(liǎn )(💅),就跟潘说菜难吃。这两个人见面总是打(😙)架(🤥)。但是(shì )过了一(yī )段(🥤)时(🔷)间,他们每天的争吵发展成了一些特别的事情 Poon is a hardworking guy. Ever since his parents passed away, he quit school and started working to provide for himself and his little brother. Poon opened a somtum stall in front of his rented house but could barely make ends meet. That was until one of his customers recruited him as a chef for a hotel owned by his friend. (🚩)The hotel owner, Tian, is a young and hot-headed businessman. They had actually met each other before and they had bad impression of each other. When Poon found out that Tian was the hotel owner he immediately refused to work there. However, Tian challenged him to do the job and, not wanting to be looked down at, he decided to accept the position. Tian fell in love with Poon's food once he tasted it but didn't want to lose his face, so he told Poon that the food was horrible. These two always fought when they see each other. But after some time, their daily spat grew into something special.
Copyright © 2008-2018